Translations:Minette Blaufuß (Da VII 4)/16/en

Aus Eckart Wiki
Version vom 28. August 2021, 14:54 Uhr von RenateMetz (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''A courageous, self-sacrificing, and benevolent woman had passed away. The essence of her nature was an unshakeable trust in God, which sustained her in any s…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

A courageous, self-sacrificing, and benevolent woman had passed away. The essence of her nature was an unshakeable trust in God, which sustained her in any situation and helped her overcome all difficulties. She exerted a strong educational influence on her children, both orally and by letter. It was solely to her – not to school, nor to church – that her children owed their moral education. Her example had more effect than values. For her children, she considered no sacrifice too great, no errand too difficult, no plea too sour. Despite all the somber experiences that she had to face, her heart was not, as so often happens, filled with envy and contempt for mankind. She was always friendly and helpful towards her fellow creatures; she shared the happiness of the cheerful and wept with the distressed. A strong sense of morality sharpened her eye and made her uncover every type of hypocrisy. She often warned father of false "brothers", who approached him in the guise of piety, and had father always heeded his wife’s advice, he would have saved himself from many disappointments. She was deeply grateful to all who had helped her in the time of distress. She loved all her siblings dearly. She maintained permanent contact with her children, siblings, and friends through an extensive exchange of letters. Everyone gladly read her letters as they were simple, warm-hearted, and deep.