Alle Übersetzungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 2 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)Hanns Eckart gelang es in den folgenden Jahren, die Konservenfabrik in Zamdorf zu stabilisieren, indem er sich – neben Gemüse und Fleisch – auf die Konservierung von Pilzen und Waldfrüchten spezialisierte. Mit dem Beginn des Zweiten Weltkriegs stieg die Nachfrage nach Konserven. Das Unternehmen erstellte nun auch tiefgekühltes „homogenisiertes Vollei“ für Großverbraucher wie Krankenhäuser und Konditoren. 1944 brannte das Haus am Jakobsplatz mit den dort noch gemieteten Geschäftsräumen nach einem Fliegerangriff ab und auch Zamdorf wurde von Bomben getroffen. Die zerstörten Gebäude in Zamdorf wurden wieder aufgebaut, doch in der Nachkriegszeit erholte sich das Unternehmen nicht mehr.
 V Englisch (en)In the years that followed, Hanns Eckart managed to stabilize the canning factory in Zamdorf by specializing in the preservation of mushrooms and wild berries in addition to vegetables and meat. When World War II broke out, the demand for canned food increased. The company then also produced frozen "homogenized whole egg" for bulk customers such as hospitals and pastry chefs. In 1944, the house at Jakobsplatz, including the business premises still leased there, burned down following an air raid, and Zamdorf was also hit by bombs. The destroyed buildings in Zamdorf were rebuilt, but the company did not recover in the post-war period.