Alle Übersetzungen

Zur Navigation springen Zur Suche springen

Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.

Nachricht

Es wurden 2 Übersetzungen gefunden.

NameAktueller Text
 V Deutsch (de)''„Man reibe ein Pfund abgesottene abgeschälte und ausgekühlte Erdäpfeln klein, schlage in einem reinen glasierten Hafen 12 Eyer und vier Dotter und ein halbes Pfund feingestossenen Zucker eine halbe Stunde lang nach einer Seite recht gut ab, rühre oben angeführte Erdäpfel hinein acht Minuten lang, schmiere den Model mit Butter aus, bestreue ihn mit feingestossenen Semmelbröseln, schütte den Teig darein (zwei Zoll muss oben Raum gelassen werden, damit er in die Höhe treiben kann), backe in nicht zu heissem Rohre, stürze fein heraus, lasse auskühlen.''
''Wenn man will, kann man auch kleingewiegte Zitronenschale darunterrühren und sie mit Namen, Blumen … zieren.“''
 V Englisch (en)''"Finely grate 500 grams of hard-boiled, peeled and cooled potatoes. Put twelve eggs, four egg yolks and 250 grams of finely ground sugar in a clean, glazed bowl and whisk them in one direction for half an hour, then stir in the above-mentioned potatoes for eight minutes. Grease the baking pan with butter, sprinkle it with fine breadcrumbs and pour in the dough (leave about two inches below the top rim, so that the dough has room to rise). Bake in the oven, but not too hot, carefully turn out the cake and leave it to cool. If one wants, one can mix in finely shredded lemon peel and decorate it with names, flowers and so forth."''